I had some of my documents translated into english. The translator has given affidavit that contents are same as original. But translated copy is not attested by notary public or anyone else. He only gave me notarised copy of the original document which was in urdu. is it fine to send translation, affidavit from translator and notarised copy of original document.
I also faced exactly the same situation. (My affidavit was on translator's letterhead). Someone, please reply.
mszafar said:
Hi
I had some of my documents translated into english. The translator has given affidavit that contents are same as original. But translated copy is not attested by notary public or anyone else. He only gave me notarised copy of the original document which was in urdu. is it fine to send translation, affidavit from translator and notarised copy of original document.
I had some of my documents translated into english. The translator has given affidavit that contents are same as original. But translated copy is not attested by notary public or anyone else. He only gave me notarised copy of the original document which was in urdu. is it fine to send translation, affidavit from translator and notarised copy of original document.
My only concern is for Point#2 where its says "affidavit". Is it necessary that the affidavit should be on a court/legal paper (stamp paper)? My translator gave it (don't know whether I should call it affidavit or a declaration) on his letterhead? Would it be fine?
nskatcv said:
The guide clearly says.......
Translation of documents
Any document that is not in English or French must be accompanied by:
the English or French translation; and
an affidavit from the person who completed the translation; and
a certified copy of the original document.
My only concern is for Point#2 where its says "affidavit". Is it necessary that the affidavit should be on a court/legal paper (stamp paper)? My translator gave it (don't know whether I should call it affidavit or a declaration) on his letterhead? Would it be fine?
An affidavit is something that can be used as an evidence in the court, that is why invariably on such stamped papers. I am not too sure about the declaration, but it might work in this case of PR application. After all, other documents that are being submitted also simple photocopies (un-attested for the most part).