AdUnit Name: [AboveMainContent]
Enabled: [Yes],
Viewed On: [Desktop],
Dimensions: [[728,90],[970,250],[300,250]]
CampaignId: [/22646143967/candadavisa/ForumHeaderGeneric],
forumSection: Immigration to Canada, subForumSection: Skilled Worker / Professional Immigration
CIC instruction say :
1) translation to english/french.
2) affidavit by translator.
3) certified copy of document.
Lets say I have a birth certificate translated and the affidavit of translator stamped on it. I then copy this document and have it certified right ? Now the question.
Do I send both the original translation and the certified copy to visa office or just the certified copy ?
Please advise !!
Roger
you need to send the original translation. not the copy of translation (certified or not certified).
Roger55 said:
CIC instruction say :
1) translation to english/french.
2) affidavit by translator.
3) certified copy of document.
Lets say I have a birth certificate translated and the affidavit of translator stamped on it. I then copy this document and have it certified right ? Now the question.
Do I send both the original translation and the certified copy to visa office or just the certified copy ?
Please advise !!
Roger
Even the self translated notarized copies are accepted by CHC. In that case notarized copy of document and translated ( notarized ) are sent.
Ja77,
Thanks. I send the original translation, but It lalso says a certified copy. So I have the original translation certified and send both ? I just want to be sure what they need .
quote author=ja77 link=topic=39586.msg268055#msg268055 date=1271685042]
you need to send the original translation. not the copy of translation (certified or not certified).
[/quote]
Roger55 said:
Ja77,
Thanks. I send the original translation, but It lalso says a certified copy. So I have the original translation certified and send both ? I just want to be sure what they need .
quote author=ja77 link=topic=39586.msg268055#msg268055 date=1271685042]
you need to send the original translation. not the copy of translation (certified or not certified).
i believe it means "a notarized copy of the original document (in the original language)" + "an original translation of that document".
Roger55 said:
CIC instruction say :
1) translation to english/french.
2) affidavit by translator.
3) certified copy of document.
Lets say I have a birth certificate translated and the affidavit of translator stamped on it. I then copy this document and have it certified right ? Now the question.
Do I send both the original translation and the certified copy to visa office or just the certified copy ?
Please advise !!
Roger
U need to send both the following:
1. A Xerox-copy of the Birth Certificate;
2. An 'original' translated sheet of item-1, by a 'legal translator' [as advised by
Ja77].
Note: Sometimes what u said [Certified
* Translated Copy] is also acceptable, but if not, then? So, it's advisable to send the 'original' translated certificate.
*Certified by who? That might bug the VO. But, if that's "Notarized" -it'll be fine [as advised by
Explorer101].
Hope that helped...
Qorax
Qorax,
Thanks for reply Qorax, but dosent the xerox copy (# 1) have to be certified like the instructions say ?
qorax said:
U need to send both the following:
1. A Xerox-copy of the Birth Certificate; ( just normal copy or " certified copy ? )
2. An 'original' translated sheet of item-1, by a 'legal translator' [as advised by Ja77].
Note: Sometimes what u said [Certified* Translated Copy] is also acceptable, but if not, then? So, it's advisable to send the 'original' translated certificate.
*Certified by who? That might bug the VO. But, if that's "Notarized" -it'll be fine [as advised by Explorer101].
Hope that helped...
Qorax
Roger55 said:
Qorax,
Thanks for reply Qorax, but dosent the xerox copy (# 1) have to be certified like the instructions say ?
Brother, u need to send
BOTH. Most legal translators will attach the 1]Xerox Copy behind their 2]Translated Certificate, punch them together by their 'seal' & give it back to u. This bundle [2 papers] is what u need to send to CHC.
Qorax,
O.K. I get it now just wanted to be 100% sure. Thank you for your patience and thank all who participaed in thread.
Roger
Re: Translation questions...URGENT
Hi,
Is it 2 papers or 3 papers that need to be sent ?
a) 2 papers means notarized attestation of the original document + original translation which bears the sign and stamp of the translator
b) 3 papers means notarized attestation of the original document + original translation which bears the sign and stamp of the translator + affidavit by the translator that his translation is true and correct.
Please clarify whether point "a" above is valid or point "b"
Requesting Urgent reply .
Thanks
qorax said:
Brother, u need to send BOTH. Most legal translators will attach the 1]Xerox Copy behind their 2]Translated Certificate, punch them together by their 'seal' & give it back to u. This bundle [2 papers] is what u need to send to CHC.
Re: Translation questions...URGENT
Hi,
Is it 2 papers or 3 papers that need to be sent ?
a) 2 papers means notarized attestation of the original document + original translation which bears the sign and stamp of the translator
b) 3 papers means notarized attestation of the original document + original translation which bears the sign and stamp of the translator + affidavit by the translator that his translation is true and correct.
Please clarify whether point "a" above is valid or point "b"
Requesting Urgent reply .
Thanks
qorax said:
Brother, u need to send BOTH. Most legal translators will attach the 1]Xerox Copy behind their 2]Translated Certificate, punch them together by their 'seal' & give it back to u. This bundle [2 papers] is what u need to send to CHC.
Re: Translation questions...URGENT
NewIndia123 said:
Hi,
Is it 2 papers or 3 papers that need to be sent ?
a) 2 papers means notarized attestation of the original document + original translation which bears the sign and stamp of the translator
b) 3 papers means notarized attestation of the original document + original translation which bears the sign and stamp of the translator + affidavit by the translator that his translation is true and correct.
Please clarify whether point "a" above is valid or point "b"
Requesting Urgent reply .
Thanks
Can anyone guide.....whether the affidavit is also needed even if we get the translation work done from an authorized translation firm and if the translation will be on their letterhead..just confirming since the agency saying what they are providing is sufficient and no affidavit required once they issue their certificate..please some one with experience can guide through ...thanks
hi
i have gone with answer - a.
Translated copy which is certified by notary says its translated from original and has seal and sign of notary. So only two docs shoule be fine and additional affidavit is not required.
this is my understanding and i did.
AdUnit Name: [BelowMainContent]
Enabled: [No],
Viewed On: [Desktop],
Dimensions: [[728,90],[300,250]]
CampaignId: [/22646143967/candadavisa/ForumHeaderGeneric],
forumSection: Immigration to Canada, subForumSection: Skilled Worker / Professional Immigration