Thanks. Yeah, couldn't figure out from the the text in the link above that every word needed to be translated. Sorry, what did you mean by the "offices link"? The same link that you posted?
Why does everyone keep butchering the name of my country - Kazakhstan?!
To your question: I don't believe it needs translation - there's literally translation in English in the very stamp.
Thanks. Yeah, couldn't figure out from the the text in the link above that every word needed to be translated. Sorry, what did you mean by the "offices link"? The same link that you posted?
Why does everyone keep butchering the name of my country - Kazakhstan?!
To your question: I don't believe it needs translation - there's literally translation in English in the very stamp.
Thanks, that's what I would think a reasonable IRCC officer would expect. The english translation is right next to the Kazakh version and the rest is numbers.
Also, sorry for misspelling Kazakhstan. Beautiful country, really enjoyed my short visit to Almaty.
Hi I am in same situation as you were. My wife's Uzbekistan passport has Uzbekistan and UAE stamps. Have you submitted your application yet? If so, have you done the translation from Uzbek to English? If yes, which translation agency did you use? Thank you in advance.
Hi I am in same situation as you were. My wife's Uzbekistan passport has Uzbekistan and UAE stamps. Have you submitted your application yet? If so, have you done the translation from Uzbek to English? If yes, which translation agency did you use? Thank you in advance.